shuijingfang
水井坊

注意!别读错了 这些字词的拼音被改了

  注:衰在诗中本读cuī,斜在诗中本读xi,骑在诗中本读j。由于读错的人较多,现已更改拼音。现在新版教科书上的注音是衰(shuāi)、斜(xi)、骑(q)。

  “说客”的“说”原来读“shu”,但现在规定读“shuō”,另外还有说(shuō)服;

  不少网友查字典发现,许多读书时期的“规范读音”现如今竟悄悄变成了“错误读音”;经常读错的字音,现在已经成为了对的

  “呆板”本来读 i bǎn,但是后来为了尊重大众的习惯,所以从 1987 年开始,这个词的读音更改为 dāi bǎn。

  铁骑(tiě j)是古代发音。“骑”字在类似动词词义时读 q?,比如骑兵。其他的类似名词词义的全部都读 j。轻骑,车骑,骠骑。

  没办法,我们要与时俱进,不能坚持旧的,否则就是错的。如上文提到的“呆板”“确凿”等都是如此。另如“斜”,古读 xi,现在统读 xi。

  “说服”的汉语拼音注音是“shuō f” 而不是“shu f”。《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版,第 6 版 )的条目(第 1225 页)

  谁,何也。从言隹声。示隹切。《五音集韵》:是为切;《玉篇》是推切。依历史语音系统推导,则正音当为“shui”,简写作“shu”。

  因发音不易,方音中介音容易丢失,又多转变为“shi”,反向影响,定音从俗,故字典中两者皆收,今字典多以“shi”又“shu”为主。

  “shu”为读音,多见于庄重场合和极富感情的诗朗诵中;“shi”为语音,较生活化,多见于影视剧节目和日常生活中。

  作,在“作坊、洗衣作、豆腐作、小器作”中读 zuō,其他场合都读 zu,即取消 zu(作料)和部分词语中的 zuō(作弄、作揖、作死、自作自受)。

  南开大学语言学教授马庆株表示,语言是社会交流的工具,随着社会的发展,语言的发音也会出现变化。

  他进一步解释,为了顺应网络化、信息化时代的日益发展与需求,语言文字也要相对地做出适应与调整。

  也有专家对于一些汉字的统读发音提出了异议,比如“下载”一词,念四声zi,表达的是“搬运”的意思,现在被改为三声,就失去了原有的特殊含义。

  从词典的编辑方中国社会科学院语言研究所了解到,第七版词典编辑截稿时,异读词审音表尚未最终定稿。因此目前词典使用的还是之前的发音标准。

  一位在西城区任教的小学老师告诉记者,《现代汉语词典》和《新华字典》是教学中的要用到的重要工具,但现在教师的教学主要以教育部公布的教学大纲和教材为主。